Quand l’appétit va, tout va

21 de February de 2018 at 11:29

Source: Pixabay

Ma devise familiale, c’est celle d’Astérix et Obélix: «Quand l’appétit va, tout va!». Donc, chez moi, qui dit février, dit Chandeleur. Et qui dit Chandeleur, dit crêpes. Ce qui m’étonne, c’est que les étrangers adorent les crêpes mais qu’ils ne savent presque jamais les préparer eux-mêmes. Au risque de me faire haïr des propriétaires de crêperies bretonnes du monde entier, je vais donc vous donner

Let there be light

12 de February de 2018 at 12:31

 

Source: wikimedia commonsLight festivals in cities are now all the rage. Modern advances in light technology have made these large-scale art installations possible, and the results are stunning. Barcelona holds its own light event in the middle of February (16th – 18th) called the “Festival Llum” to celebrate Santa Eulàlia. But what is a light festival and what can you expect if you attend one?  In this post, we’ll look at some popular light festivals.

Ce que vos profs n’ont jamais osé vous dire

8 de February de 2018 at 10:25

source: tv5monde.com

Les étudiants de français font des gaffes. Et elles sont tellement énormes que leurs profs n’ont pas toujours le courage de leur dire la vérité. Mes étudiants ont mis les pieds dans le plat si souvent que ma conscience ne me laisse plus continuer dans ce silence complice. C’est bientôt la Saint Valentin, alors

In the dead of winter

5 de February de 2018 at 20:53

In the northern hemisphere, the months of January and February are often called the dead of winter because it is the coldest part of the year.

In our last post, we talked about learning new vocabulary as a new year’s resolution. To help start this off for 2018 here are some ‘dead of winter’ idioms that will help you to feel the cold all year long. Read on for more…

Les soldes

25 de January de 2018 at 14:32

Maintenant que les fêtes de fin d’année sont passées, je peux vous l’avouer: je déteste Noël, j’ai horreur de la Saint-Sylvestre et le jour des Rois me rend malade. La seule chose qui me soutient pendant cette période atroce, c’est une toute petite lumière tremblante au bout du tunnel: les soldes d’hiver. «Ah, Isabelle, on n’aurait jamais pensé qu’une fille comme toi pouvait être une sale consumériste qui, en plus, défend les clichés sexistes les plus rétrogrades!», allez-vous hurler. Ben,

Les gavaches et les vaches espagnoles

12 de January de 2018 at 9:49

Source: http://www.languefrancaise.net

– Català, burro!

– Gavatx, porc! 

Après avoir vécu des années à Barcelone, la gabacha que je croyais être a été bien surprise par

VIVE LES ROIS!

21 de December de 2017 at 10:59

La France est un pays farouchement républicain et, noblesse oblige, le jour des Rois n’y est pas férié. Cependant, la France est aussi un pays (très) gourmand qui ne perd jamais la moindre occasion de manger quelque chose de bon. Le 6 janvier, c’est la galette des Rois; on y cache une fève, qui donne à qui la trouve le droit de

Top 3 favourite Christmas songs

18 de December de 2017 at 20:55

Source Commons Wikipedia

Source Commons Wikipedia

Christmas is nearly here and wherever you are at this time of year, you’re never far from a Christmas song! In the shops, on the radio, on TV. Love them or hate them, you just can’t escape them.  What are your favourite Christmas songs? In this post, discover how songs can help you to learn a language and find out about our top 3 Christmas tunes. Read on to find out more…

 

 

 

 

 

Prêt·e·s pour l’écriture inclusive?

11 de December de 2017 at 11:55

Source: http://www.beaujolaisnouveau.fr

Non, vous ne rêvez pas, le français est en pleine (r)évolution! Chaque fois qu’on effleure simplement notre sacro-sainte langue, tout le monde est prêt à ruer dans les brancards… Au cœur de la dernière polémique,

Would you like to practice your spoken English with a native speaker?

1 de December de 2017 at 9:55

We are looking for students of English (at the B1 level) for a language study on the acquisition of English conducted at the Centre d’Idiomes Moderns (by professors Christine Appel, Laia Canals, and Gisela Granena) of the Universitat Oberta de Catalunya (UOC). Participation involves completing a series of tests online individually plus performing some oral interaction tasks with a native speaker via Skype (day/time to be agreed, between December 2017 and January 2018). This is an excellent opportunity to keep practicing English and to ask any language doubts you may have to a native speaker.

If you are interested, please click the link below, fill out and send this form (in Spanish or Catalan) to englishb1study@gmail.com, and complete the first test.

https://marylandmarketing.qualtrics.com/jfe/form/SV_5bPLNswse26vCyp

 

We will then contact you with further information and we will agree on a day/time to complete the other tests.

If you have any questions or doubts, please contact Gisela Granena (englishb1study@gmail.com).