Popular Tags:

Les grands enfants

22 de Junio de 2017 at 9:14

© Pixabay

Comme tout le monde, les Français adorent coller des étiquettes sur le dos des étrangers.
Les Espagnols, par exemple, sont orgueilleux et passionnés, les Anglais sont des snobs et les Allemands, sinistres.
Quant aux Américains, si naïfs et enthousiastes qu’ils en sont attendrissants, ils seront toujours,

False Friends

13 de Junio de 2017 at 13:34

Breathe calmly,”Inspire, expire” !

I recently went to a concert in Barcelona given by the Canadian-born singer and composer, Rufus Wainwright. In between songs he told his audience some of the things that had happened to him in different countries while on tour with particular reference to the confusion that sometimes arises when you don’t speak the language. One of the stories really made me laugh, but many of the people in the Spanish  speaking audience could not quite understand the joke. It was a perfect example of false friends or false cognates.

Keine Zeit für Fitness? So baust du Sport ganz easy in deinen Alltag ein

8 de Junio de 2017 at 9:42

Gesund und fit ohne Sport? Das geht tatsächlich! Alltägliche Aktivitäten helfen dir, fit zu bleiben und Kalorien zu verbrennen.Ich arbeite jeden Tag bis 21.30h und manchmal frage ich mich: Wann soll ich denn da Sport machen?

 

 

 

 

Petit Larousse nouveau cru

6 de Junio de 2017 at 9:27

Chaque année, en novembre, les vinophiles de France et de Navarre célèbrent l’arrivée du Beaujolais nouveau, ce vin jeune qui se boit dans l’année et que les Japonais font venir en avion ultrarapide pour le déguster avant les Français (là-bas, c’est même à la mode de 

Time to pay your taxes

31 de Mayo de 2017 at 17:09

The financial year ends in different countries at different times. The end of the tax year is in April in the United Kingdom, for instance, and at the end of the year in Spain. Tax payers are often required to file a tax return to verify if they have paid too much or too little 

¿Quieres practicar tu inglés hablado con un nativo?

30 de Mayo de 2017 at 13:04

Buscamos estudiantes de inglés con un nivel B1 para un estudio lingüístico sobre el aprendizaje del inglés que realiza el Centro de Idiomas Modernos de la UOC (concretamente las profesoras Christine Appel, Laia Canals, y Gisela Granena). La participación conlleva completar una serie de tests online de forma individual y realizar unas tareas de interacción oral con un hablante nativo de inglés vía Skype (día/hora a elegir, durante el período de tiempo junio-agosto 2017). Es una excelente oportunidad para continuar practicando el inglés y participar te ofrecerá la posibilidad de preguntar dudas a un hablante nativo de inglés al final de las sesiones de skype.

Si estás interesado en participar, esto es lo que tienes que hacer: rellenar y enviar el formulario a englishb1study@gmail.com y realizar el primer test a través del siguiente link:

https://marylandmarketing.qualtrics.com/jfe/form/SV_5bPLNswse26vCyp

Una vez hayas completado estos dos pasos, nos pondremos en contacto contigo para proporcionarte más información y acordar un día/hora para realizar el resto de pruebas.

Si tienes cualquier duda, puedes ponerte en contacto con Gisela Granena (englishb1study@gmail.com).

Les beaufs

23 de Mayo de 2017 at 10:09

© Pixabay

Ils sont vulgaires, ils sont vaniteux, ils ont réponse à tout, ils sont réacs. Ce sont les «cuñaos», les nouvelles stars du web. Ne le prenez pas mal, mes chers lecteurs, mais, encore une fois, on avait inventé ça avant vous. Chez nous, depuis très longtemps, le prototype de l’imbécile heureux, c’est le beauf.

Lernen macht Spaß: 4 richtig gute Lerntricks

19 de Mayo de 2017 at 15:29

Ich kann es überhaupt nicht verstehen, wenn Leute sagen, dass sie nicht gerne lernen. Ich bin ein absoluter Lernfan! Ich lerne gerne neue Sachen. Ich spreche schon ein paar Fremdsprachen: Englisch, Französisch und Spanisch und ich kann auch ein bisschen Katalanisch und Italienisch.

New words in English

16 de Mayo de 2017 at 16:46

Have you noticed lately how English words are appearing more and more in other languages?

In Spain, for example after the massive cyberattack “Wannacry” on Friday 12 May, the newspapers were full of a mysterious word 

Cocorico!

11 de Mayo de 2017 at 9:49

 

C’est un fait, le coq est l’emblème national de la France: il trône au sommet de nos clochers, figure  sur les maillots de nos équipes de sport et son «Cocorico!» est considéré comme suprême symbole de patriotisme français. Mais savez-vous comment le roi des gallinacées, ce vulgaire animal de basse-cour est devenu l’emblème du peuple français? Eh bien…