Popular Tags:

¡Contra el frío!

18 de diciembre de 2018 at 17:56

Source@Wikimedia commons

Ahora que empieza a hacer frío de verdad, miraremos algunos de los recursos que tienen los japoneses contra el frío.

Meet a teacher – Part 3

17 de diciembre de 2018 at 15:40

Previously in this blog we met Sue Mellor, a teacher on our B2 level courses and Nelson Pringle who works in C1. In this post we’ll meet Dunya Martinez. Dunya has taught with us for many years in the A2 level courses. As well as working for the CIM Dunya also works for the Access Course for Students Over 25  at the UOC.

Hello Dunya…

«Ihr dürft nicht zusammen sein!» – Papier, Glas, Organisches… Müll trennen in Deutschland

13 de diciembre de 2018 at 11:22

Ich wohne seit 2010 in Barcelona. Für mich war es neu, dass hier immer noch nicht alle Leute den Müll trennen. (Das ist natürlich heute auch anders und immer mehr Menschen trennen den Müll, es gibt Medienkampagnen usw.) In Deutschland war und ist das Thema sehr wichtig. Ein Politikum. Wenn man den Müll nicht oder falsch trennt, muss man manchmal mit Freunden, Nachbarn diskutieren. Und es gibt garantiert Kommentare: „Wie bitte? Du trennst den Müll nicht?“ Oder auch: «Entschuldigung, du hast Weißglas im Braunglas! Das musst du trennen.»

Vídeo: Conferencia “Japonés para viajeros”

7 de diciembre de 2018 at 12:30

La sesión “Viajar a Japón: claves para comunicarse y para descubrir los mejores destinos”, organizada por el Programa de japonés del Centro de Idiomas Modernos (CIM), tuvo lugar en la sede de Madrid de la UOC el jueves 25 de octubre pasado. La doctora Emi Takamori, profesora del Área de Estudios de Asia y África de la Universidad Autónoma de Madrid (UAM), ofreció una clase muy amena sobre la lengua y la cultura japonesas, con el título “Japonés para viajeros”, que resulta muy útil para algunas de las situaciones que se presentan durante un viaje, como usar los medios de transporte, comprar o alojarse.

Vídeo: Conferencia “Japón: un destino cercano y asequible para todos los viajeros”

2 de diciembre de 2018 at 16:43

La sesión “Viajar a Japón: claves para comunicarse y para descubrir los mejores destinos”, organizada por el Programa de japonés del Centro de Idiomas Modernos (CIM), tuvo lugar en la sede de Madrid de la UOC el jueves 25 de octubre pasado. El señor Hajime Kishi, mánager de la Oficina Nacional de Turismo de Japón (JNTO), dio una conferencia titulada “Japón: un destino cercano y asequible para todos los viajeros”.

Kanji y género femenino

27 de noviembre de 2018 at 9:12

Aunque en japonés no se marca el género morfológico del sustantivo ni el adjetivo, como en castellano, encontramos varias maneras de indicar el género femenino en los nombres de las profesiones. Estos nombres han ido experimentando cambios a medida que han ido evolucionando las consciencias sociales y se han establecido leyes nuevas. Algunas de estas maneras de expresar el género femenino aún se utilizan con frecuencia hoy en día, mientras que otras han quedado obsoletas.

El otoño y los crisantemos

8 de noviembre de 2018 at 17:32

Source@Wikimedia commons

El crisantemo (kiku) es una de las flores típicas del otoño en el Japón, y se puede encontrar en diferentes escenarios de la vida.

Paresseux les Français?

31 de octubre de 2018 at 11:55

Pixabay

Non, les Français n’ont jamais eu cette réputation! Et pourtant,

Vendredi 13 / Mardi 13

23 de octubre de 2018 at 10:48

Pixabay

Pour les Français, le vendredi 13 porte bonheur ou porte malheur?

Kennt ihr schon…das Wort des Jahres?

14 de octubre de 2018 at 9:24

Habt ihr ein deutsches Lieblingswort? Ich weiß, dass die deutsche Sprache nicht für ihre schöne Melodie bekannt ist, aber… es gibt echt viele interessante Wörter.