Intraduisible

29 de febrero de 2020 at 9:40

Source: Wikipedia, Cabine des interprètes au parlement européen de Bruxelles.

Comment dites-vous disfrutar en français? Eh bien, moi, je dis disfrouter, un mot qui n’existe pas mais qui devrait le faire. C’est peut-être parce que les Français sont toujours un peu constipés dans leur tête qu’ils n’ont pas de verbe vraiment équivalent à disfrutar. Quelle que soit sa traduction, il lui manque toujours un je-ne-sais-quoi. La preuve, je prends mon Larousse Español-Francés / Français-Espagnol (1998, 716 pages, 220.000 mots et expressions, 400.000 traductions, c’est du sérieux) et je lis ses acceptions avec une certaine… déception:

Petit Larousse nouveau cru

6 de junio de 2017 at 9:27

Chaque année, en novembre, les vinophiles de France et de Navarre célèbrent l’arrivée du Beaujolais nouveau, ce vin jeune qui se boit dans l’année et que les Japonais font venir en avion ultrarapide pour le déguster avant les Français (là-bas, c’est même à la mode de